LA UTILIZACIÓN DEL NUEVO TESTAMENTO Y EL SIGNIFICADO DE LA PREDESTINACIÓN.

POR: F. LEROY FORLINES.

La palabra griega para predestinar es proorizō . Significa predeterminar que una cosa particular tendrá lugar. Se encuentra seis veces en el Nuevo Testamento (Hechos 4:28; Rom. 8:29-30; 1 Cor. 2:7; Ef. 1:5, 11).

Hechos 4:28

Hechos 4:28 utiliza proorizō : «hacer todo lo que tu mano y tu propósito determinaron antes que se hiciera.» En este versículo, proorizō se refiere a lo que ocurrió en la cruz como algo predeterminado por Dios. Dios había predeterminado que Jesucristo sería crucificado y en conexión con ese evento sufriría toda la ira de Dios y haría expiación por los pecados de la raza humana.

1 Corintios 2:7

Primera Corintios 2:7 dice: «Pero hablamos de la sabiduría de Dios en un misterio, la sabiduría oculta que Dios ordenó antes de los siglos para nuestra gloria». En este versículo, es la revelación del evangelio del Nuevo Testamento («la sabiduría de Dios en un misterio») de la que Pablo habla como determinada por Dios. Dios había predeterminado que en el tiempo apropiado, que para Dios era un tiempo específico, el evangelio del Nuevo Testamento sería revelado.

Aunque Hechos 4:28 y 1 Corintios 2:7 indican, en efecto, que Dios ha predestinado o preordenado que ciertas cosas tengan lugar, no abordan el tema de la elección de los creyentes. Los restantes versículos en los que aparece proorizō son pertinentes a la cuestión de la elección individual. La pregunta que exige nuestra atención es: ¿El uso de proorizō en alguno de estos versículos nos dice que Dios ha predeterminado o predestinado que una persona en particular crea?.

Romanos 8:29-30.

En Romanos 8:29-30, Pablo afirma: «Porque a los que conoció de antemano, también los predestinó para que fueran conformados a la imagen de su Hijo, a fin de que fuera el primogénito entre muchos hermanos. Además, a los que predestinó, también los llamó; a los que llamó, también los justificó; y a los que justificó, también los glorificó». Es obvio que el objetivo de la predestinación en el verso 30 es el mismo que en el verso 29. En el versículo 29, el objetivo de la predestinación es que aquellos a quienes Dios conoció de antemano «sean conformados a la imagen de Cristo».

Entiendo que hay un problema en torno al significado de presciencia y presaber en el Nuevo Testamento. Me referiré a eso más adelante cuando vea las ocurrencias de las palabras para presciencia. Es bastante claro que estos versos no dicen que las personas bajo consideración fueron predestinadas a creer.

Más bien dice que los que creen están predestinados a ser conformados a la imagen de Cristo.

Efesios 1:5.

Efesios 1:5 dice: «habiéndonos predestinado para ser adoptados como hijos por medio de Jesucristo para sí mismo, según el beneplácito de su voluntad». El «nosotros» del versículo es una referencia a los que habían sido elegidos en Cristo. Comentaré ese verso más adelante cuando vea los versos donde ocurre la palabra griega para elección. La palabra que se traduce como «adopción como hijos» es huiothesia . El significado literal de la palabra es «colocación de hijos». El pasaje que define el significado de huiothesia es Gálatas 3:19-4:10. Es en Gálatas 4:5 donde aparece la palabra. Pero es necesario un estudio de 3:19-4:10 para comprender lo que se quiere decir.

En este pasaje, Pablo nos está diciendo que en el Antiguo Testamento Dios veía a sus hijos creyentes como en un estado de inmadurez. La Ley Mosaica con sus leyes civiles y ceremoniales estaba adaptada a la inmadurez. Pablo nos está diciendo que, en relación con la venida de Cristo, Dios ha colocado a sus hijos creyentes en la posición de hijos adultos.

Pablo habló de la Ley como un paidagōgos (Gal. 3:24). En las familias griegas y romanas ricas, un joven era puesto bajo un paidagōgos desde los 5 o 6 años hasta los 16 o 17. El paidagōgos era un esclavo de confianza. Este esclavo iba con el joven para su protección y para inculcar los valores de la familia en el joven. La RVR traduce paidagōgos como maestro (Ayo) de escuela. Esa traducción podría haber sido útil cuando se tradujo la RVR,[1] pero no es el caso ahora.

No tenemos un paralelo exacto en nuestra cultura con los paidagōgos de la época de Pablo. Probablemente, el paralelo más cercano sería una niñera . Las palabras tutor o guardián recogen un poco el significado. Es imposible entender lo que Pablo dice sobre los paidagōgos sin ser ayudado por un conocimiento de la cultura griega y romana de la época de Pablo.

Es necesario comprender la palabra paidagōgos antes de poder entender el uso que hace Pablo de la palabra huiothesia. El tiempo de huiothesia (adopción) se refiere al momento en que los padres liberan al joven del paidagōgos. Esto tuvo lugar cuando el joven tenía unos 16 o 17 años.

Fue el momento en que fue liberado de un método de tratamiento infantil a uno acorde con la madurez de la edad adulta. Gálatas 3:19-4:7 nos enseña que en relación con la venida de Cristo, Dios liberó a sus hijos de los paidagōgos. El uso de paidagōgos en Gálatas 3:24 es una referencia metafórica a la Ley Mosaica con sus leyes civiles y ceremoniales.

La adopción ( huiothesia ) en el Nuevo Testamento no se refiere al proceso legal de tomar a alguien que no ha nacido de los padres y hacerlo miembro de la familia. Más bien, se refiere a tomar a uno que es miembro de la familia y hacerlo un huios . Huios es la palabra griega para «hijo». Se refiere a uno que es un heredero legal mayor de edad. El adoptado tiene los privilegios de un heredero mayor de edad. El primer privilegio que se otorga es la liberación del paidagogos. Esto significa la liberación de la responsabilidad de vivir según las leyes civiles y ceremoniales de la Ley Mosaica.

La predestinación de la que habló Pablo en Efesios 1:5 fue la predestinación de nosotros como creyentes del Nuevo Testamento a la huiothesia (adopción) como se explicó anteriormente. Nuevamente, vemos que no dice que ciertos están predestinados a creer. Más bien, esta predestinación era la de los creyentes del Nuevo Testamento que serían adoptados y, por lo tanto, liberados de la Ley Mosaica como los paidagōgos . Me doy cuenta de que el significado de la adopción necesita mucha más explicación de la que he dado aquí. [2]

Efesios 1:11

Efesios 1:11 dice: «En él también hemos obtenido una herencia, siendo predestinados según el propósito de aquel que obra todas las cosas según el consejo de su voluntad.» La frase «hemos obtenido una herencia» es una traducción de eklērōthēmen , que es la primera persona del plural, indicativo pasivo aoristo de klēroō . La cuestión a decidir es si los creyentes fueron «hechos una herencia de Dios» o si los creyentes fueron «dados una herencia.» Fuimos predestinados para ser la herencia de Dios o fuimos predestinados para recibir una herencia de Dios? Cualquiera de estas dos afirmaciones sería verdadera. Para apoyar la idea de que los creyentes pueden ser vistos como la herencia de Dios, ver Deuteronomio 32:8-9. La única pregunta pertinente entonces es: ¿Cuál es el significado aquí?.

Para nuestros propósitos actuales, no necesitamos decidir cuál de ellos es el significado. No importa cuál de estos significados sea el verdadero, no presentará un problema para la elección condicional. Está claro que no se dice que las personas están predestinadas a creer.

CONCLUSIÓN.

Este estudio de proorizō, la palabra griega para predestinado, no ha resuelto a favor o en contra de la elección condicional o la elección incondicional. Aunque no ha resuelto la cuestión, no ha perjudicado a la elección condicional. Los que creen en la elección condicional tienen tanto derecho a la palabra predestinado como los que creen en la elección incondicional. Tenemos una comprensión diferente del término de la predestinación en lo que se refiere al acto de fe. Pero en lo que se refiere a los creyentes, vemos que la predestinación tiene el mismo término que los calvinistas.

Los que creen en la elección incondicional creen que Dios ha escogido incondicionalmente a algunos para que crean y se salven. Él predestina a aquellos que ha elegido para creer. En este caso la fe es el término de la predestinación. El enfoque calvinista clásico trabaja en el modelo de causa y efecto para producir la fe en el individuo. En el enfoque arminiano clásico, Dios trabaja en el modelo de influencia y respuesta para obtener la respuesta de fe del individuo. Esta diferencia en la comprensión de la naturaleza de la contribución divina para llevar a una persona a la fe salvadora es la gran división continental entre los calvinistas clásicos y los arminianos clásicos.

El término de la predestinación en Romanos 8:29 es claramente que los creyentes serían conformados a la imagen de Cristo. Los arminianos clásicos y los calvinistas clásicos estarían de acuerdo en que Dios ha predestinado a los creyentes a ser conformados a la imagen de Cristo. En Efesios 1:5, la terminación de la predestinación es la adopción. Los calvinistas clásicos y los arminianos clásicos estarían de acuerdo en que Dios predestinó a los creyentes del Nuevo Testamento a ser adoptados. Las diferencias en la interpretación de la adopción no tendrían nada que ver con si una persona es calvinista o arminiana.

En Efesios 1:11, si el verdadero significado es que los creyentes son predestinados «para ser la herencia de Dios», eso no presentaría un problema ni para el calvinismo ni para el arminianismo clásico. Si el verdadero significado es que los creyentes son predestinados «para tener una herencia», eso no presentaría un problema ni para el calvinismo ni para el arminianismo clásico.

La predestinación es tan esencial para el arminianismo clásico como para el calvinismo. Si no hay predestinación, no hay evangelio. Nuestro evangelio dice que Dios ha predestinado la salvación para todos los que creen en Jesucristo y ha predestinado que todos los que no creen en Jesucristo serán condenados a la muerte eterna (Jn. 3:16,18,36; 5:24; 14:6; Hechos 4:12; 16:31; Rom. 6:23; Ap. 21:8; y otros). Es culpa de los arminianos que casi hayamos perdido la palabra predestinación ante los calvinistas. Como arminianos, necesitamos reclamar la palabra predestinación.

ARMINIANISMO CLASICO.

Una teología de la salvación.

EDITED WITH AN INTRODUCTION

POR: J. MATTHEW PINSON.

Una respuesta a “LA UTILIZACIÓN DEL NUEVO TESTAMENTO Y EL SIGNIFICADO DE LA PREDESTINACIÓN.”

  1. Avatar de Hector Cesar Gomez
    Hector Cesar Gomez

    Amén!

    Me gusta

Deja un comentario

Dios te bendiga

Mi nombre es Oscar Valdez, pastor y maestro pentecostal. Este sitio es para edificar en temas bíblicos desde la perspectiva pentecostal, arminiana y dispensacional.